今回は、「not only but also」の使い方について解説します。
これを見終わった後には、「not only but also」の正しい使い分けができるようになりますよ!
まず音声について説明させてください。
これからご紹介する例文のうち、左側に以下のマークがついているものがあります。
PCの場合はマウスのカーソルを、スマートフォンやタブレットの場合は指を、このマークがある英文に合わせてクリックまたはタップするとマークの色が以下のように変わり、音声が再生されます。
何度も繰り返し聞いて表現を丸ごと覚えましょう!
基本的な使い方:比較・変更の対象となる語句の前に置く
- 基本的な使い方:「not only」と「but also」を比較・変更の対象となる語句の前に置きます。
形容詞が比較・変更の対象となる例
The movie was not only exciting but also funny.その映画は面白いだけでなく、笑える内容でした。
形容詞「exciting」(面白い)と「funny」(笑える)が比較・変更の対象となっていますので、その前にそれぞれ「not only」と「but also」があります。
The science museum is not only informative but also a lot of fun.その科学博物館は知識が得られるだけでなく、とても楽しいです。
形容詞「informative」(知識が得られる)と「a lot of fun」(とても楽しい)が比較・変更の対象となっていますので、その前にそれぞれ「not only」と「but also」があります。
補語が比較・変更の対象となる例
She is not only a novelist but also a poet.彼女は小説家だけでなく、詩人でもあります。
この例文では、比較・変更の対象となっているのは補語である「a novelist」(小説家)と「a poet」(詩人)です。
よって、これらの前に「not only」と「but also」があります。
He is not only a politician but also a scholar.彼は政治家だけではなく、学者でもある。
この例文では、比較・変更の対象となっているのは補語である「a politician」(政治家)と「a scholar」(学者)です。
よって、これらの前に「not only」と「but also」があります。
主語が比較・変更の対象となる例
Not only the grandparents were there but also the aunts, uncles and cousins.祖父母だけでなく、おじ、おばやいとこたちもそこにいました。
この例文では、比較・変更の対象となっているのは主語「grandparents」(祖父母)と「the aunts, uncles and cousins」(おじ、おばやいとこたち)です。
したがって、これら主語の前に「not only」と「but also」があります。
Not only you but also I am planning to go.あなただけでなく、私も行く予定です。
この例文でも、比較・変更の対象となっているのは主語です。(「you」(あなた)と「I」(私))
したがって、これら主語の前に「not only」と「but also」があります。
Not only cancer, but also heart and lung disease are influenced by smoking.がんだけでなく、心臓病や肺疾患も喫煙の影響を受けます。
この例文でも、比較・変更の対象となっているのは主語です。(「cancer」(がん)と「heart and lung disease」(心臓病や肺疾患))
したがって、これら主語の前に「not only」と「but also」があります。
注意点①:動詞が比較・変更の対象となる場合
- 動詞が比較・変更の対象となる場合も「not only」と「but also」を語句(動詞)の前に置きます。
- 「not only」の形はキープします。(「do not only」や「does not only」とはならないので注意しましょう。)
サラはピアノを演奏するだけでなく、美しく歌います。
この例文は、動詞の「plays」(演奏する)と「sings」(歌う)が比較・変更の対象となっています。
「not only」をそのまま「sings」の前に置く点に注意しましょう。(「does not only sing」は誤り)
Mia not only reads novels but also writes her own stories.ミアは小説を読むだけでなく、自分で物語も書いています。
この例文は、動詞の「reads」(読む)と「writes」(書く)が比較・変更の対象となっています。
「not only」をそのまま「reads」の前に置かれている点に注意しましょう。(「does not only read」は誤り)
Mark not only enjoys playing video games but also creates his own game characters.マークはビデオゲームを楽しむだけでなく、自分でゲームのキャラクターを作ります。
この例文でも、動詞(「enjoys」(楽しむ)と「creates」(作る))が比較・変更の対象となっています。
「not only」をそのまま「enjoys」の前に置かれている点に注意しましょう。(「does not only enjoy」は誤り)
注意点②:強調のために「not only」が文頭に来る場合は倒置用法を用いる
- 強調のために「not only」が文頭に来る場合があります。
- その場合は、倒置用法を用います。
- 「but also」の形が崩れて「but」と「also」が離れたり、「but」が省略されたりする場合があります。
倒置とは、簡単に言うと通常の語順とは逆に言葉を並べることです。
なお、その前にご説明の通り、比較・変更の対象となる語句が主語となる場合も「not only」が文頭(主語の前)に来ます。
したがって、「not only」が文頭に来る場合は必ずしも倒置とは限りません。
「倒置の場合」と「主語が比較・変更の対象となる場合」を混同しないようにしましょう。
Not only did he make a promise, but also he kept it.彼は約束しただけでなく、それ(約束)を守りました。
比較・変更の対象となる語句は動詞(「made」(約束した)と「kept」(守った))ですが、意味を強調するために「not only」が文頭に来ています。
さらに「did he make」の部分が倒置になっています。(倒置がない場合は「he made」)
なお、この例文では「but also」の形は崩れておらず、キープされています。
Not only did he turn up late, he also forgot his books.彼は遅れて現れただけでなく、本も忘れてしまいました。
比較・変更の対象となる語句は動詞(「turned up」(現れた)と「fogot」(忘れた))ですが、意味を強調するために「not only」が文頭に来ています。
さらに「did he turn up」の部分が倒置になっています。(倒置がない場合は「he turned up」)
なお、この例文では「but」が省略されています。
Not only does she play the piano, but she also composes her own music.彼女はピアノを弾くだけでなく、自分で音楽も作曲します。
比較・変更の対象となる語句は動詞(「plays」(演奏する)と「composes」(作曲する))ですが、意味を強調するために「not only」が文頭に来ています。
さらに「does she play」の部分が倒置になっています。(倒置がない場合は「she plays」)
この例文では「but」と「also」はつながっておらず、「but she also」となっています。
Not only did Alex finish his homework, but he also cleaned his room.アレックスは宿題を終えただけでなく、部屋も片付けた。
比較・変更の対象となる語句は動詞(「finished」(終えた)と「cleaned」(片付けた))ですが、意味を強調するために「not only」が文頭に来ています。
さらに「did Alex finish」の部分が倒置になっています。(倒置がない場合は「Alex finished」)
なお、この例文では「but」と「also」はつながっておらず、「but he also」となっています。
Not only did I speak to the celebrity, I also got her autograph!私はその有名人(セレブ)と話すだけでなく、彼女のサインももらいました!
比較・変更の対象となる語句は動詞(「spoke」(話した)と「got」(もらった))ですが、意味を強調するために「not only」が文頭に来ています。
さらに「did I speak」の部分が倒置になっています。(倒置がない場合は「I spoke」)
なお、この例文では「but」が省略され「also」のみが使われています。
Not only did the team win the championship, but they also set a new record.チームはチャンピオンシップを制覇しただけでなく、新記録も樹立しました。
比較・変更の対象となる語句は動詞(「won」(勝利した、制覇した)と「set」((記録などを)打ち立てた))ですが、意味を強調するために「not only」が文頭に来ています。
さらに「did the team win」の部分が倒置になっています。(倒置がない場合は「the team won」)
なお、この例文では「but」と「also」はつながっておらず、「but they also」となっています。
最後までご覧いただき、ありがとうございました。
ぜひ一緒に英語のレベルアップをしましょう!
あわせて読みたい