「neither」と「either」の違いで迷ったことはありませんか?
この記事を最後まで読めば、「neither」と「either」の違いで迷うことはなくなりますよ!
まず音声について説明させてください。
これからご紹介する例文のうち、左側に以下のマークがついているものがあります。
PCの場合はマウスのカーソルを、スマートフォンやタブレットの場合は指を、このマークがある英文に合わせてクリックまたはタップするとマークの色が以下のように変わり、音声が再生されます。
何度も繰り返し聞いて表現を丸ごと覚えましょう!
「neither」のポイント
- 「neither」の基本的な意味は「AでもなくBでもない」、「どちらも~でない」
- 「neither」は単数の肯定形で用いる
- 「neither」単体だけでも使える
- 「neither+名詞」または「neither of 」でも使える
「neither」の基本的な意味は「AでもなくBでもない」、「どちらも~でない」です。
両方の女の子は宿題がたくさんあるので、パーティーに行きたがっていませんでした。
Both Tom and Mary enjoy swimming, but neither of them likes snorkeling.トムもメアリーも水泳を楽しんでいますが、どちらもシュノーケリングは好きではありません。
「neither」は単数の肯定形で用います。
次の例文は誤りですので注意しましょう。
誤りの例文
(×)Neither girl did not want to go to the party because they both had a lot of homework to finish.
(肯定形の文章が正しいです。「neither」自体に否定の意味があるので「did not」は不要かつ誤りです。)
誤りの例文
(×)Both Tom and Mary enjoy swimming, but neither of them like snorkeling.
(「neither」は単数形扱いですので「like」は誤りです。正しくは「likes」です。「like(s)」の前が「them」ですのでつい複数形扱いにしてしまうかもしれませんが注意しましょう。)
「neither」単体だけでも使えます。
「neither(of them)」などが隠れているとお考えください。
「neither」単体の例文
Neither arrived on time for the meeting.どちらも会議に時間通りに到着しませんでした。
Neither knew the answer to the riddle.どちらもそのなぞなぞの答えを知りませんでした。
Neither can solve the puzzle.どちらもそのパズルを解くことができません。
「neither+名詞」または「neither of 」でも使えます。
「neither+名詞」の場合の名詞は単数形になります。
「neither of 」の場合、「of」の後に続くのは名詞の複数形か、複数形の代名詞になります。
少しややこしいですね。例文で違いを確認しましょう。
「neither+名詞」の例文(名詞は単数形)
Neither option meets the requirements outlined in the project guidelines.どちらの選択肢もプロジェクトのガイドラインに概説された要件を満たしていません。
Neither idea presented at the meeting received unanimous support from the team members.会議で提示されたどちらのアイデアもチームメンバーから一致した支持を得ませんでした。
Neither dog responded to the sound of the doorbell ringing.犬のどちらもドアベルの音に反応しませんでした。
「neither of 」の例文(「of」の後に続くのは名詞の複数形か、複数形の代名詞)
Neither of the options seems appealing to me.どちらの選択肢も私にとって魅力的ではありません。
Neither of the candidates received enough votes to win the election.候補者のどちらも選挙に勝つための十分な票を獲得しませんでした。
Neither of them knew the answer to the difficult question.二人ともその難しい問題の答えを知りませんでした。
「either」のポイント
- 「either」の基本的な意味は「2つのうちのどちらか」
- 「either」自体に否定の意味はない
- 「either」単体だけでも使える
- 「either+名詞」または「either of 」でも使える
「either」の基本的な意味は「2つのうちのどちらか」です。
今夜のパーティーには私の友達のどちらかが来ます。
「either」自体に否定の意味はありません。
「either」は肯定文でも否定文でもどちらでも使えます。
「either」を使った肯定文と否定文
肯定文
You can either have tea or coffee with your breakfast.朝食には紅茶またはコーヒーを選べます。
否定文
You can’t have either tea or coffee with your breakfast.朝食には紅茶もコーヒーも選べません。
肯定文
The hotel room has either a balcony or a terrace.ホテルの部屋にはバルコニーかテラスのどちらかがあります。
否定文
The hotel room doesn’t have either a balcony or a terrace.ホテルの部屋にはバルコニーもテラスもありません。
肯定文
We can either go to the beach or hike in the mountains for our vacation.休暇にはビーチに行くか山をハイキングするかのどちらかができます。
否定文
We can’t either go to the beach or hike in the mountains for our vacation.休暇にはビーチに行くことも山をハイキングすることもできません。
「either」単体だけでも使えます。
「either(of them)」などが隠れているとお考えください。
どちらでもかまいません。
Either is acceptable.どちらでも受け入れられます。
Either seems like a good choice.どちらも良い選択のように思えます。
「either+名詞」または「either of 」でも使えます。
「either+名詞」の場合の名詞は単数形になります。
「either of 」の場合、「of」の後に続くのは名詞の複数形か、複数形の代名詞になります。
例文で違いを確認しましょう。
「either+名詞」の例文(名詞は単数形)
I have two cats, and either one is allowed to sleep on the bed.私は2匹の猫を飼っていて、どちらもベッドで寝ることが許されています。
You can borrow either book from the library.あなたは図書館からどちらの本でも借りることができます。
You can choose either flavor of ice cream for dessert.デザートにはどちらの味のアイスクリームでも選べます。
「either of 」の例文(「of」の後に続くのは名詞の複数形か、複数形の代名詞)
I have two cats, and either of them is allowed to sleep on the bed.私は2匹の猫を飼っていて、そのうちのどちらかがベッドで寝ることが許されています。
You can borrow either of the books from the library.あなたは図書館から本のどちらかを借りることができます。
You can choose either of the flavors of ice cream for dessert.デザートにはアイスクリームのどちらかの味を選ぶことができます。
「neither」と「either」とを言い換えできる場合
- 「否定形の動詞(助動詞)+either」は「肯定形の動詞(助動詞)+neither」に言い換えが可能(ただし、「neitherが動詞の主語になる場合は不可」)
「否定形の動詞(助動詞)+either」は「肯定形の動詞(助動詞)+neither」に言い換えができます。(ただし、「neitherが動詞の主語になる場合は不可」)
例文でチェックしましょう。
neitherの例文
She’s visited neither of these cities.彼女はこれらの都市のどちらも訪れていません。
eitherの例文
She hasn’t visited either of these cities.これらの都市のどちらも訪れていません。
neitherの例文
We’ve tried neither of these desserts.私たちはこれらのデザートのどちらも試していません。
eitherの例文
We haven’t tried either of these desserts.これらのデザートのどちらも試していません。
neitherの例文
He’s seen neither of these movies.彼はこれらの映画のどちらも見ていません。
eitherの例文
He hasn’t seen either of these movies.これらの映画のどちらも見ていません。
neitherの例文
They’ve met neither of these authors.彼らはこれらの著者のどちらも会いませんでした。
eitherの例文
They haven’t met either of these authors.これらの著者のどちらも会いませんでした。
neitherの例文
I’ve read neither of these books.私はこれらの本のどちらも読んでいません。
eitherの例文
I haven’t read either of these books.これらの本のどちらも読んでいません。
「neither…nor」と「either…or」について
- 「neither…nor」は「両方がどちらでも~ではない」ことを強調する表現で、肯定形で用いる
「neither…nor」は「両方がどちらでも~ではない」ことを強調する表現で、肯定形で用います。
猫も犬もお風呂が嫌いです。
Neither the red shirt nor the blue one fits me properly.赤いシャツも青いシャツも私にはちょうど合いません。
Neither John nor Sarah can come to the party tonight.ジョンもサラも今夜パーティーには来られません。
She speaks neither French nor Spanish.彼女はフランス語もスペイン語も話しません。
She wants to buy neither the dress nor the skirt for the party.彼女はパーティー用にドレスもスカートも買いたいと思っていません。
He likes neither the coffee nor the tea from that café.彼はそのカフェのコーヒーも紅茶も好きではありません。
- 「either…or」の形は、「否定形の動詞(助動詞)+either…or」の場合は、「neither…nor」に置き換えが可能
- 「neither…nor」が動詞の主語の場合は「either…or」への置き換えはできない。
「either…or」の形は、「否定形の動詞(助動詞)+either…or」の場合は、「neither…nor」に置き換えが可能です。
しかしながら「neither…nor」が動詞の主語の場合は「either…or」への置き換えはできません。
先ほどの例文で「either…or」の形に置き換えが可能なのは以下の例文になります。
彼女はフランス語もスペイン語も話しません。
She does not want to buy either the dress or the skirt for the party.彼女はフランス語もスペイン語も話しません。
He does not like either the coffee or the tea from that café.彼はそのカフェのコーヒーも紅茶も好きではありません。
- 「either…or」を肯定文または疑問文で用いるとどちらかの選択肢があることを強調する意味になる
「either…or」を肯定文または疑問文で用いるとどちらかの選択肢があることを強調する意味になります。
「either…or」の肯定文
You can either study for the exam or go out with your friends tonight.今夜は試験勉強するか友達と外出するか、どちらかを選べます。
You can either have the cake or the ice cream for dessert.デザートにはケーキまたはアイスクリーム、どちらかを選べます。
You can either take the train or drive to the conference tomorrow.明日は会議に電車で行くか車で行くか、どちらかを選べます。
You can either watch the movie at home or go to the cinema.映画を家で見るか映画館に行くか、どちらかを選べます。
You can either cook dinner yourself or order takeout.夕食は自分で料理するかテイクアウトを注文するか、どちらかを選べます。
「either…or」の疑問文
Do you want to go to the beach either today or tomorrow?今日か明日のどちらか、ビーチに行きたいですか?
Would you like tea either with milk or without?ミルク入りかミルクなしのどちらかでお茶をいかがですか?
Can we meet either in the morning or in the afternoon?午前中か午後、どちらかで会えますか?
Are you considering either studying abroad or getting a job here?留学するかここで仕事をするか、どちらかを考えていますか?
Should we have pizza either for dinner or for lunch?夕食か昼食、どちらかでピザにしますか?
「neither/nor+動詞(または助動詞)+主語」で「~も・・・でない」
- 「neither/nor+動詞(または助動詞)+主語」の形で「~も・・・でない」という意味になります。
「neither+動詞(または助動詞)+主語」の形で、その前の文を受けて「~も・・・でない」という意味になります。
対話形式での例文でチェックしましょう。
「neither+動詞(または助動詞)+主語」の例文
A: I couldn’t find my keys anywhere.
B: Neither could I. I haven’t seen them since yesterday.
A: 鍵がどこにも見つからなかった。
B: 私も見つけられなかったよ。昨日以来見ていない。
A:Sarah hasn’t finished her assignment yet.
B: Neither has she. She’s still working on it.
A: サラは宿題をまだ終えていない。
B: 彼女もまだ終えていないよ。まだ取り組んでいるよ。
A:John didn’t hear back from the university about his application.
B:Neither did I. We’re both waiting for a response.
A: ジョンは大学から申請についての返事が来なかった。
B: 私も来なかったよ。私たち両方とも返事を待っているよ。
「nor+動詞(または助動詞)+主語」の形も同様に、その前の文を受けて「~も・・・でない」という意味になります。
「nor+動詞(または助動詞)+主語」の例文
She didn’t finish her homework on time, nor did her brother.彼女は宿題を時間内に終わらせなかったし、弟もそうだった。
He didn’t attend the meeting yesterday, nor did his colleague.彼は昨日の会議に出席しなかったし、彼の同僚もそうだった。
She didn’t like the movie, nor did her friend.彼女はその映画が好きではなかったし、彼女の友人もそうだった。
He can’t swim, nor can his brother.彼は泳ぐことができないし、彼の兄もそうだ。
She can’t speak French, nor can her best friend.彼女はフランス語を話すことができないし、彼女の親友もそうだ。
They can’t cook, nor can their roommates.彼らは料理することができないし、彼らのルームメイトもそうだ。
「not…either」と「Me neither」
- 「~も・・・でない」という意味で「not…either」を使うこともできます。
- インフォーマルな会話では「I…n’t either.」の代わりに「Me neither」が使われます。
「~も・・・でない」という意味で「not…either」を使うこともできます。
対話形式の例文で使い方をチェックしましょう。
A: I don’t enjoy spicy food.
B:I don’t either.
A: 私は辛い食べ物が好きではありません。
B: 私もです。
A: I haven’t traveled abroad.
B:I haven’t either.
A: 私は海外に行ったことがありません。
B: 私もです。
A: I didn’t finish reading the book.
B: I didn’t either.
A: 私はその本を読み終えませんでした。
B: 私もそうです。
対話形式ではない例文は次の通りです。
マークは会議に出席できなかったし、エミリーも出席しませんでした。
David didn’t like the movie, and his friends didn’t either.デイビッドはその映画が好きではなかったし、彼の友人たちも好きではありませんでした。
The team didn’t win the championship, and the opposing team didn’t either.チームはチャンピオンシップに優勝しなかったし、対戦相手のチームも優勝しませんでした。
インフォーマルな会話では「I…n’t either.」の代わりに「Me neither」が使われます。
A: I don’t like horror movies.
B: Me neither.
A: 私はホラー映画が好きではありません。
B: 私もです。
A: I haven’t been to Europe.
B: Me neither.
A: 私はヨーロッパに行ったことがありません。
B: 私もです。
A: I can’t stand broccoli.
B: Me neither.
A: ブロッコリーが大嫌いです。
B: 私もです。
A: I didn’t understand the math problem.
B: Me neither.
A: 数学の問題がわかりませんでした。
B: 私もです。
A: I didn’t get much sleep last night.
B: Me neither.
A: 昨夜はあまり眠れませんでした。
B: 私もそうでした。
最後までご覧いただき、ありがとうございました。
ぜひ一緒に英語のレベルアップをしましょう!
あわせて読みたい